вторник, 26 января 2021 г.

«Сатиры смелый властелин» (к 195-летию со дня рождения Салтыкова-Щедрина)

 


Детские годы
Михаил Салтыков родился 27 января 1826 года в селе Спас-Угол, в Калязинском уезде Тверской губернии (сейчас — Московская область). Его отец Евграф Салтыков работал чиновником Московского архива иностранной коллегии. В 1816 году он ушел в отставку и поселился в фамильной усадьбе. Мать Ольга Забелина происходила из купеческой семьи. Она занималась воспитанием детей, которых в семье было девять. Забелина строго наказывала их за любую провинность. Салтыков писал в поздние годы: «А знаете, с какого момента началась моя память? Помню, что меня секут... секут как следует, розгою... Было мне тогда, должно быть, года два, не больше».

Фамилия Салтыков-Щедрин была псевдонимом писателя. Он печатал свои произведения под именем «надворного советника Николая Щедрина». По одной из версий, взять такой псевдоним предложила жена Салтыкова-Щедрина, поскольку в своих произведениях он был очень щедр «на всякого рода сарказмы». По другой — он позаимствовал фамилию у кого-то из знакомых.
С трех лет Салтыков-Щедрин наблюдал, как занимаются его старшие братья и сестры. Поэтому уже в раннем детстве он хорошо разговаривал по-французски и по-немецки. С шести лет будущего писателя учил грамоте крепостной художник Павел Соколов, а латынь ему преподавал священник из соседнего села Заозерье. К поступлению в учебное заведение Салтыкова-Щедрина готовила и сестра Надежда, выпускница института благородных девиц.

Учеба в Царскосельском лицее


В августе 1836 года Салтыков-Щедрин успешно сдал экзамены и поступил сразу в третий класс Московского дворянского института. В этом закрытом учебном заведении для детей российских дворян воспитывались поэт Василий Жуковский, драматург Александр Грибоедов, писатель Михаил Лермонтов. Учился Салтыков-Щедрин на отлично. Каждые полтора года институт переводил двух лучших воспитанников в Царскосельский лицей, где раньше учился Александр Пушкин. В 1838 году туда отправили и Салтыкова-Щедрина.
В 1830-х годах Николай I реформировал Царскосельский лицей — теперь он напоминал военное учебное заведение. Здесь ввели строгий солдатский режим, отдельные комнаты перестроили в казармы. В те годы в лицее учились в основном дети военных. С общими комнатами и режимом Салтыков-Щедрин был знаком еще с Дворянского института, но соблюдал военную дисциплину с трудом, да и среди аристократов чувствовал себя одиноко.
Как ловко сидели на них «собственные» мундиры и курточки! Как полны были их несессеры всякого рода туалетными принадлежностями! Как щедро платили они дядькам! с какою непринужденностью бросали деньги на пирожки и другие сласти! с какой грацией шаркали ножкой перед воспитателями и учителями!.. У меня не было ни собственного мундира, ни собственной шинели с бобровым воротником. В казенной куртке, в холодной казенной шинельке, влачил я жалкое существование, умываясь казенным мылом и причесываясь казенною гребенкою. Вид у меня был унылый, тусклый, не выражавший беспечного доверия к начальству, не обещавший в будущем ничего рыцарского....
Михаил Салтыков-Щедрин, книга очерков «В больнице для умалишенных», 1872 год
Все свободное время Салтыков-Щедрин проводил в уединении. Он сочинял стихи, переводил зарубежных поэтов, читал книжки, журналы и мечтал стать «наследником» Пушкина. Сокурсники смеялись над начинающим поэтом и дразнили его «умником». Новое лицейское начальство тоже не приветствовало занятия литературой, поэтому Салтыков-Щедрин прятал свои сочинения в сапоги, но их всего равно находили. Он вспоминал: «Я начал писать стихи, за которые был часто наказываем».
В 1842 году журнал «Библиотека для чтения» напечатал стихотворение Салтыкова-Щедрина «Лира», еще несколько его сочинений вышло в «Современнике». Однако критики считали его стихи слабыми, а сам Салтыков-Щедрин позднее писал: «Я безразлично пародировал и Лермонтова и Бенедиктова; на манер первого скорбел о будущности, ожидавшей наше «пустое и жалкое поколение»; на манер второго — писал послания «К Даме, Очаровавшей Меня Своими Глазами». В 1844 году он разочаровался в себе как в поэте и больше стихов не писал.

«Пятницы» Петрашевского, собственный кружок и первые повести


Салтыков-Щедрин окончил лицей в 1844 году. В его аттестате были отмечены успехи в учебе, особенно «в законе божием, статистике и русской словесности». Однако из-за неидеального поведения он получил чин ниже, чем остальные, и стал не титулярным советником, а коллежским секретарем, то есть мог занимать низшие руководящие должности, но не получил пока личное дворянство. Осенью того же года он поступил на службу в Канцелярию военного министерства.
Жил Салтыков-Щедрин бедно, в съемных квартирах. Однако он часто ходил в театры и оперу, а позднее писал в цикле автобиографических очерков «Мелочи жизни: «Иногда, ради билета в театр, я вынуждался заменять скромный кухмистерский обед десятикопеечной колбасой с булкой». В 1845 году Салтыков-Щедрин начал посещать собрания, которые по пятницам устраивал у себя дома его лицейский друг — философ-социалист Михаил Петрашевский. На этих встречах обсуждали работы французских утопистов Шарля Фурье и Этьена Кабе, принципы «свободы, равенства и братства», Великую французскую революцию 1789 года, отмену крепостного права. Позднее Салтыков-Щедрин вспоминал: «Я <…> примкнул к западникам <…> к тому безвестному кружку, который инстинктивно прилепился к Франции. <…> Оттуда лилась на нас вера в человечество, оттуда воссияла нам уверенность, что «золотой век» находится не позади, а впереди нас... Мы не могли без сладостного трепета помыслить о «великих принципах 1789 года» и обо всем, что оттуда проистекало».
Через два года Салтыков-Щедрин и его друзья — публицист-экономист Владимир Милютин и литературный критик Валериан Майков — перестали посещать «пятницы» Петрашевского и образовали собственный кружок. Они видели противоречия между идеями утопистов, Петрашевского и российской реальностью. Их Салтыков-Щедрин и описал в своей первой повести «Противоречия». Вскоре ее напечатали в журнале «Отечественные записки». Писатель посвятил это произведение своему другу Милютину, а в главном герое Андрее Нагибине описал типичный характер русского интеллигента сороковых годов, который не находил своего места: «Я и не утопист, потому что утопию свою вывожу из исторического развития действительности, потому что населяю ее не мертвыми призраками, а живыми людьми, имеющими плоть и кровь, и не консерватор... потому что не хочу застоя, а требую жизни, требую движения вперед».
Произведение построено на дневниковых записях Нагибина и его возлюбленной Тани. В них он рассуждал об отношении человека к действительности, к жизни, к природе, к другому человеку, а также о способах преобразования самодержавно-крепостнического строя и в итоге запутался в противоречиях собственной мысли.
В 1848 году Салтыков-Щедрин написал свою вторую повесть «Запутанное дело». В ней он вслед за писателями Николаем Гоголем и Федором Достоевским создал свой образ маленького человека. Его герой Иван Мичулин — выходец из небогатой дворянской семьи. Он, по словам литературоведа Константина Тюнькина, «вовсе не мыслитель и не деятель, просто ищет своего места под солнцем и, оказавшись лишним «на пиру жизни», погибает, так и не поняв, зачем искал, страдал, чувствовал — зачем жил». В «Запутанном деле» Салтыков-Щедрин создал двух персонажей — Алексиса Звонского и Вольфганга Беобахтера — по прототипам петрашевцев Алексея Плещеева и Николая Спешнева. И если Звонской лишь отличался «анонимной восторженностью» по поводу февральской революции во Франции, то Беобахтер требовал непременного «ррразрушения» самодержавно-крепостного строя в России. А когда Мичулин пришел к ним со своим «запутанным делом», персонажи посоветовали ему прочитать «крохотную книжонку из тех, что в Париже, как грибы в дождливое лето, нарождаются тысячами». Так главный герой тоже задумался об общественной несправедливости и ему начал грезиться «обаятельный дым» восстания. Поэтому, когда Салтыков-Щедрин захотел напечатать повесть в «Современнике», ему отказали. Редактор журнала Иван Панаев писал: «Пусть лучше автор отдаст в другой журнал, там авось пропустят. А цензура в «Современнике» такую повесть не только запретит, но еще и гвалт поднимет». И повесть опубликовали в «Отечественных записках».
В то же время шеф жандармов граф Алексей Орлов представил Николаю I доклад «О журналах «Современник» и «Отечественные записки». Граф был испуган новой революцией во Франции и предлагал привести «к общему знаменателю» издания, которые позволяли себе «вредное направление». Император создал особый секретный комитет и приказал донести ему «с доказательствами где найдет какие упущения цензуры и ее начальства и которые журналы и в чем вышли из своей программы». Комитет приступил к «ревизии русской литературы» и обратил внимание на повести Салтыкова-Щедрина.
Ссылка в Вятку
Салтыков-Щедрин только получил повышение до титулярного советника, когда 20 апреля 1848 года в его квартире появился жандарм с предписанием ехать в какую-то «северную трущобу». Писателя выслали на службу в Вятку. Он прожил там до ноября 1855 года, и все это время ему было запрещено писать.
Связи с прежней жизнью разом порвались; редко кто обо мне вспомнил, да я и сам не чувствовал потребности возвращаться к прошедшему. Новая жизнь со всех сторон обступила меня <...> Целых восемь лет я вел скитальческую жизнь в глухом краю. И возлежал на лоне у начальника края, и был отметаем от оного; был и украшением общества, и заразою его; и удачи, и невзгоды — все испытал, что можно испытать на страже обязательной службы, среди не особенно брезгливых по служебной части коллег. Конца этому положению я не предвидел. Сначала делал некоторые попытки, чтобы высвободиться, но чем дальше шел вглубь, тем более и более обживался.
Михаил Салтыков-Щедрин, цикл очерков «Мелочи жизни», 1887 год
В Вятском губернском правлении Салтыков-Щедрин служил младшим чиновником. Но уже через два месяца губернатор назначил его своим старшим чиновником для особых поручений. Писатель расследовал мелкие дела — например, «о злоупотреблениях в Вятской городской полиции по заготовлению арестантской одежды». Он много работал, стал постоянным посетителем дома губернатора и светских салонов. В 1849 году составил отчет по управлению Вятской губернией за прошлый год — его представили министру внутренних дел. А в 1850 году Салтыков-Щедрин подготовил «Вятскую выставку сельских произведений». Министерство государственных имуществ назвало ее «одною из наиболее изобильных, благоустроенных и поучительных во всей империи». Вскоре писателя назначили советником Губернского управления. Он возглавил хозяйственное отделение, усмирял крестьянские бунты и ездил со следственными делами по Вятской, Пермской, Казанской и Нижегородской губерниям. Так Салтыков-Щедрин наблюдал за крестьянской и чиновничьей жизнью, которую впоследствии описал во многих своих произведениях.
В 1851 году в Вятку приехал новый вице-губернатор Аполлон Болтин. Вскоре Салтыков-Щедрин сблизился и с ним, часто бывал в гостях и влюбился в одну из дочерей чиновника — Елизавету. Он писал: «То была первая свежая любовь моя, то были первые сладкие тревоги моего сердца!» Вскоре губернатора с семьей перевели во Владимир, и перед их отъездом писатель попросил у Болтина руки его дочери, но тот посчитал, что Елизавета еще слишком юна, и отложил ответ на год. Болтин разрешил помолвку только в апреле 1855 года.
Салтыков-Щедрин несколько раз писал императору и просил освободить его из ссылки за хорошую службу. За писателя хлопотали родители и друзья, однако ответ был один — «рано».
18 февраля 1855 года скончался Николай I. А в сентябре в Вятку приехал генерал-адъютант Петр Ланской — двоюродный брат министра внутренних дел Сергея Ланского — с женой Натальей Гончаровой-Пушкиной. Им представили Салтыкова-Щедрина как талантливого человека и бывшего лицеиста, который, подобно Пушкину, испытал на себе немилость императора. Вскоре Ланской написал брату официальное письмо, в котором просил «исходатайствовать» Салтыкову-Щедрину «всемилостивейшее прощение». 12 ноября министр внутренних дел доложил о писателе Александру II, и тот приказал «дозволить Салтыкову проживать и служить, где пожелает».
«Писал и служил, служил и писал»: возвращение в Петербург


Салтыков-Щедрин выехал из Вятки 24 декабря 1855 года. Он погостил на родине у матери, съездил к невесте во Владимир и 14 января 1856 года наконец добрался до Санкт-Петербурга. Там он устроился в Министерство внутренних дел и служил под начальством Николая Милютина, тогда директора хозяйственного департамента. А 6 июня 1856 года писатель обвенчался с Елизаветой Болтиной в Москве в Крестовоздвиженской церкви на Воздвиженке. Однако из родственников на свадьбе со стороны Салтыкова-Щедрина присутствовал лишь младший брат Илья. Мать не одобряла этот брак и лишила сына материальной поддержки. Через год после свадьбы она писала другому своему сыну Дмитрию: «Да что делать ныне матери в отставке, только дай, а более и знать не хотим. Коллежский советник... с голой барыней своей. Вот ворона-то залетела в барские хоромы, ну да работай, пиши статьи, добывай деньги ради барыни».
В это время Салтыков-Щедрин активно занялся литературой. Как сам он вспоминал в свои поздние годы, «писал и служил, служил и писал». В 1856–1857 годах он создал «Губернские очерки» — цикл о провинциальной России, которую писатель досконально узнал за семь с половиной лет ссылки. Произведение сильно отличалось от прозы Салтыкова-Щедрина 1840-х годов. В нем, как писал литературовед Константин Тюнькин, автор представлял чиновника не как «бедного человека, вызывающего жалость и сочувствие», а как «грубого и хитрого стяжателя, хищника, паразитирующего на народном невежестве, бедности и несчастье».
Первым, кому Салтыков-Щедрин дал прочитать очерки, стал его бывший сослуживец по канцелярии военного министерства, беллетрист и критик Александр Дружинин. Он похвалил сочинения: «Вот вы стали на настоящую дорогу, это совсем не похоже на то, что писали прежде». Однако писатель опасался печатать обличительные очерки в «Современнике» и в 1856 году начал публиковать их в новом московском либеральном журнале «Русский вестник». «Губернские очерки» быстро стали популярны, Салтыкова-Щедрина называли наследником Николая Гоголя.
В 1858 году Салтыкова-Щедрина назначили вице-губернатором Рязани, а через два года перевели в Тверь. На службе он боролся со взяточничеством и воровством. Параллельно писатель печатал «Невинные рассказы» и «Сатиры в прозе», а также статьи по крестьянскому вопросу в журналах «Русский вестник», «Современник» и «Библиотека для чтения».
В 1862 году писатель вышел в отставку, переехал в Петербург и стал редактором «Современника» — его пригласил поэт и писатель Николай Некрасов, который на тот момент руководил журналом. Каждый месяц Салтыков-Щедрин выпускал обозрение «Наша общественная жизнь», но через два года покинул редакцию из-за внутренних разногласий и вернулся на государственную службу. В 1865–1868 годах он возглавлял Казенные палаты в Пензе, Туле и Рязани. В то же время Салтыков писал памфлеты-гротески, в которых начальники этих мест узнавали себя. Из-за этого у писателя часто возникали конфликты с местными властями, и ему приходилось менять место службы. Но после жалобы рязанского губернатора в 1868 году его окончательно отправили на пенсию. А в 1869-м Салтыков-Щедрин выпустил «Письма о провинции», в которых рассказал о своих наблюдениях за жизнью этих городов.

«Вершина сатирического искусства»: роман «История одного города»


С конца 1860-х Михаил Салтыков-Щедрин сосредоточился на литературе. Он переехал в Петербург и принял приглашение Николая Некрасова стать соредактором журнала «Отечественные записки». А в 1869 году начал по частям печатать «Историю одного города». Это произведение литературоведы назвали вершиной его сатирического искусства. В романе автор в ироничном тоне описал жизнь в вымышленном городе Глупове, а также высмеял деятельность градоначальников и его приближенных, которые в разное время там правили. Прототипами некоторых героев были императоры Петр I, Петр III, Павел I, Александр I, Николай I, а также государственные деятели Михаил Сперанский и граф Алексей Аракчеев.
В 1870 году произведение вышло отдельным изданием. Русский писатель Иван Тургенев похвалил книгу и отметил, что в ней отражена «сатирическая история русского общества во второй половине прошлого и начале нынешнего столетия». А публицист Алексей Суворин, напротив, выпустил статью «Историческая сатира», где писал, что Салтыков-Щедрин глумится над русским народом и искажает исторические факты. На это сатирик ответил: «Я же, благодаря моему создателю, могу каждое свое сочинение объяснить, против чего они направлены, и доказать, что они... направлены против тех проявлений произвола и дикости, которые каждому честному человеку претят».

«Его сказки — та же сатира, и сатира едкая»


В 1869 году Салтыков-Щедрин создал свои первые сказки «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил» и «Дикий помещик». В них писатель снова высмеивал помещичье-бюрократическую систему и воспевал крестьянский труд. Его сказки напоминали басни: в них были подтекст, мораль и много иносказаний.. К произведениям он добавил подзаголовок: «для детей изрядного возраста». Один из цензоров писал: «То, что г. Салтыков называет сказками, вовсе не отвечает своему названию; его сказки — та же сатира, и сатира едкая… направленная против общественного и политического нашего устройства». Вторую и третью серии сказок цензура не пропустила, а в апреле 1884 года «Отечественные записки» закрыли за «вредное направление». Сборник «Сказки», цикл очерков «Мелочи жизни» и автобиографический роман «Пошехонская старина» Салтыков-Щедрин публиковал уже в журнале «Вестник Европы». Но не все сказки вышли в печать при жизни автора. Параллельно писатель создавал романы «Современная идиллия» и «Господа Головлевы», а также цикл «Пошехонские рассказы».
В начале 1870-х у Салтыкова-Щедрина родились двое детей — Константин и Елизавета. Дочь его друга Софья Унковкая вспоминала: «Издавая свои сочинения, всегда мечтал составить капитал не менее как в 300 тысяч, чтобы обеспечить жену, сына и дочь, и это ему удалось. К концу жизни капитал его как раз равнялся этой цифре, который он разделил между тремя».
С 1875 года писатель тяжело болел. В последний год жизни он писал: «Не проходило почти ни одного дня, в который я мог бы сказать, что чувствую себя изрядно. Постоянные болезненные припадки и мучительная восприимчивость, с которою я всегда относился к современности, положили начало тому злому недугу, с которым я сойду в могилу». А закрытие «Отечественных записок» и болезнь сына окончательно сломили его. И тем не менее писатель трудился до последнего: за несколько дней до смерти он начал писать произведение «Забытые слова».
Салтыков-Щедрин считал, что все литераторы, особенно схожих взглядов, должны покоиться на Волковском кладбище. Здесь были похоронены писатели Александр Радищев, Виссарион Белинский, Николай Добролюбов, Дмитрий Писарев, Иван Тургенев. Поэтому в 1878 году он рассердился, когда Николай Некрасов, согласно завещанию, был погребен на кладбище петербургского Новодевичьего монастыря, а не на Волковском «со своими».
Михаил Салтыков-Щедрин умер 10 мая 1889 года в Петербурге. По завещанию его похоронили рядом с Иваном Тургеневым на Волковском кладбище.

воскресенье, 24 января 2021 г.

Сказочник с Французской улицы


 Кто такой Гофман? Писатель, влюбленный в музыку, посвятивший ей часть жизни и творчества. Художник, который сам иллюстрировал свои книги. Чиновник, днем исправно посещающий государственную службу, а ночью создающий фантастические образы.

Теодор Амадей Гофман родился в Кёнигсберге (сейчас Калининград) 24 января 1776 года. Здесь он получил образование в Альбертине — старейшем университете Пруссии. Всемирную славу Гофману принес сборник «Серапионовы братья», в который вошла сказка «Щелкунчик и Мышиный король». Сюжет сказки родился у Гофмана в общении с детьми его друга Хитцига, где он был желанным гостем. Подобно умельцу-крёстному Дроссельмейеру, Гофман смастерил для своих маленьких друзей искусный макет замка. Имена детей он запечатлел в «Щелкунчике». Мари Штальбаум – нежная девочка с отважным и любящим сердцем, сумевшая вернуть Щелкунчику его настоящий облик, – тёзка дочери Хитцига. А её брат Фриц – доблестный командир игрушечных солдатиков. Мотив кукол, оживающих механизмов, исполняющих роль живых существ (копий реальных людей), очень важен для писателя. Речь об этом идёт не только в «Щелкунчике», но и в «Песочном человеке».

В августе 1813 года, будучи в Дрездене, Гофман наблюдал из окна за отступлением французских войск, а вслед за этим видел вступление в город частей русской армии. Позже эти впечатления будут использованы в описании сражения Щелкунчика и Мышиного короля. Специалисты по военному делу утверждают, что Гофман описал всё так, будто был профессиональным военным.

С 20-х годов XIX века и на протяжении целого столетия во многих европейских странах и в России произведения Гофмана были даже более популярны, чем в Германии. Многие русские писатели использовали мотивы Гофмана в своих произведениях (например, Н. В. Гоголь и М. А. Булгаков). Также известно, что Гофман повлиял на творчество американских писателей Э. А. По и Г. Ф. Лавкрафта.

В творчестве Гофмана в целом прослеживается две фантастические линии. Одни его фантазии – поэтичные, радостные, сказочные, с фольклорными мотивами; другие – мрачные, пугающие, связанные с душевным нездоровьем человека.

Главная тема творчества – взаимоотношения искусства и обыденной жизни.

«Высшая жизнь раскрывается только в борении разнообразных ощущений, враждебных чувствований!» – утверждал Э. Т. А. Гофман.

А вот как он разделил всех людей, живущих на земле: «Как высший судия, – писал Гофман, – я поделил весь род человеческий на две неравные части. Одна состоит только из хороших людей, которые при этом либо плохие музыканты, либо не музыканты вовсе, другая же состоит из истинных музыкантов (...) Но никто из них не будет проклят, наоборот, всех ожидает блаженство, только на различный лад».

пятница, 15 января 2021 г.

Мандельштам известный и неизвестный

 

15 января 2021 года исполнилось 130 лет со дня рождения российского поэта Осипа Эмильевича Мандельштама. Осип Мандельштам - высший образец поэтической жизни и поэтического труда в России. Он начал писать стихи еще в школьные годы, изучал историю литературы, переводил европейских классиков, публиковал исследовательские статьи и прозу. За одно из стихотворений поэта дважды репрессировали. Последнюю ссылку — на Дальний Восток — Осип Мандельштам не пережил. А стихи остались. Сегодня произведения Мандельштама переведены или переводятся более чем на 35 языков мира.

Первый памятник поэту установили на месте лагеря, в котором он погиб. Интересно, что скульптор В. Ненаживин был хорошо знаком с творчеством Мандельштама. И его стихи произвели настолько сильное впечатление, что скульптор возвел первый памятник поэту на собственные деньги.



четверг, 14 января 2021 г.

14 января - 135 лет со дня рождения английского детского писателя Хью Лофтинга, создателя цикла произведений о докторе Дулиттле, ставшего прототипом Айболита.


 Мы давно уже привыкли, что доктор Айболит – это наш родной персонаж, как Чебурашка или Буратино. Но ведь и у Буратино был прообраз – Пиноккио. И его мы тоже знаем и любим. Вот и с Айболитом произошла такая же история: Алексей Толстой привел в Россию Буратино, а Корней Чуковский – Айболита.

Придумал же этого персонажа замечательный английский детский писатель Хью Джон Лофтинг. А звали его героя доктор Дулиттл. 14 января весь мир отмечает 130-летие писателя.

Писателем инженера Лофтинга сделала война. Правда, и до этого в журналах появлялись иногда его крошечные рассказики с его же собственными рисунками. Но знаменитый доктор Дулиттл родился на войне. Когда отца, ирландского гвардейца, забрали на фронт, двое его детей очень скучали и боялись за папу. А он писал им добрые и смешные письма. Не писать же, в самом деле, о трупах и сражениях, о жизни в окопах и страхе. Лофтинг начал придумывать всякие смешные сказки: звериного доктора, говорящих зверей и птиц, приключения и победы… Доктор получил весьма говорящее имя «Do-Little» («Делать малое»).

При вручении Хью Лофтингу второй медали Ньюбери за лучшую книгу для детей, присуждаемую Американской ассоциацией библиотекарей, он рассказывал, что после того, как он увидел лошадей и мулов под огнем, он и придумал маленького доктора, который делал для них то, чего не делалось и не могло быть сделано в реальной жизни…

Лофтинг писал: «Мои дети ждали дома писем от меня – лучше с картинками, чем без. Вряд ли было интересно писать подрастающему поколению сводки с фронта: новости были либо слишком ужасными, либо слишком скучными. К тому же все они цензурировались. Одна вещь, однако, все больше привлекала мое внимание – это значительная роль, которую играли в Мировой войне животные, причем с течением времени они, похоже, становились не меньшими фаталистами, чем люди. Они рисковали так же, как и все мы. Но их судьба сильно отличалась от людской. Как бы серьезно ни был ранен солдат, за его жизнь боролись, все средства хирургии, прекрасно развившейся за время войны, были направлены ему на помощь. Серьезно раненую лошадь пристреливали вовремя пущенной пулей. Не очень справедливо, по-моему. Если мы подвергали животных такой же опасности, с которой сталкивались сами, то почему же не окружали их таким же вниманием, когда они получали ранение? Но, очевидно, чтобы оперировать лошадей на наших эвакуационных пунктах, потребовалось бы знание лошадиного языка. Так у меня зародилась эта идея…».

В 1919 году Хью Лофтинг вместе с семьей вернулся домой в Нью-Йорк. Письма про смешного Дулиттла сохранились. Британский поэт и романист Сесил Робертс плыл на одном судне с возвращавшимся в Америку Хью Лофтингом. Ознакомившись с некоторыми из рукописей, он рекомендовал Лофтинга своему издателю, который пришел в совершеннейший восторг и заявил, что это надо немедленно печатать. Так в 1920 году книга впервые появилась на прилавках. Читатели из Америки и Англии просили продолжения приключений, а кое-кто из детей даже предлагал в письмах сюжеты. И Лофтинг с удовольствием возобновил литературную деятельность, регулярно публикуя книги о приключениях доктора Дулиттла, он также выступал с лекциями и вел активную переписку с юными читателями. В Англии первая «История доктора Дулиттла» вышла в 1922 году. В следующей книге «Путешествие доктора Дулиттла» появился новый персонаж, ставший и рассказчиком, – помощник доктора Томми Стаббинс.

Вскоре читатели могли уже приобрести целую эпопею – полтора десятка сказочных, приключенческих, увлекательных романов для взрослых и детей. Картинки писатель упрямо рисовал только сам. У Лофтингов дома всегда жили животные. Одно время это были четыре собаки.

С 1923 по 1928 годы Лофтинг писал по одной книге о Дулиттле ежегодно, но у него были и другие книги. Многие из детей верили, что доктор Дулиттл действительно существует. Лофтинг высоко ценил их письма, особенно если было видно, что письмо написано по собственному побуждению ребенка, а не по заданию учителя. 

Изданный в 1928 году «Доктор Дулиттл на Луне» должен был стать последним в серии. Однако публика жаждала продолжения, и полюбившийся читателям герой вернулся пять лет спустя в книге «Возвращение доктора Дулиттла».

Последнюю историю из цикла – «Доктор Дулиттл и тайное озеро» Лофтинг писал для младшего сына Кристофера, книга заняла двенадцать лет работы. Отрывки из нее публиковались по мере создания в «Нью-Йорк Геральд Трибюн». Лофтинг успел закончить книгу, но опубликована она была уже после его смерти 26 сентября 1947 года. Он очень плохо чувствовал себя в последние два года жизни и умер в возрасте 61 года. 

В 1924 году «Дулиттла» заметили в советской России. Ленинградское издательство «Детгиз» заказало сразу два перевода сказки. Первый был рассчитан на детей среднего возраста, и его выполнила Любовь Хавкина. Он вышел тиражом 7 тысяч экземпляров, было анонсировано продолжение, но оно не последовало. А Чуковский написал вариант перевода в виде сказки для самых маленьких. О плагиате речь не может идти по одной простой причине: в изданной в 1925 году под авторством Корнея Чуковского сказочной повести «Доктор Айболит» указано, что написана она по книге Хью Лофтинга (в самом издании, правда, автора назвали Гай Лофтинг).

Чуковский выполнил скорее не перевод, а достаточно вольный пересказ историй Лофтинга для самых маленьких читателей. В том же году была опубликована и стихотворная сказка Чуковского «Бармалей», которая уже связана с романами Лофтинга только тем, что в ней также действует добрый доктор Айболит. Позже были написаны стихотворные сказки «Айболит» и «Победим Бармалея».

В прозаическом «Докторе Айболите» («пересказе по Гаю Лофтингу») доктор родом из зарубежного города Пиндемонте, в «Бармалее» – из советского Ленинграда, а в поэме «Одолеем Бармалея» – из сказочной страны Айболитии. То же и с Бармалеем. Если в одноименной сказке он исправляется и едет в Ленинград, то в прозаическом варианте его сжирают акулы, а в «Одолеем Бармалея» расстреливают из автомата.

Да, Чуковский использовал доктора Дулиттла в качестве прототипа и честно это указал. Но дальше уже начал придумывать собственные истории. И подобных примеров много. Достаточно вспомнить «Волшебника изумрудного города» Александра Волкова и его литературную основу – «Удивительного волшебника из страны Оз» Фрэнка Баума.

В нашей библиотеке есть и стихотворная сказка про Айболита,



и прозаическая - та самая, в которой написано "По мотивам ГЬЮ ЛОФТИНГА":
 
Эти книги состоят их двух частей: "Путешествие в страну обезьян" и "Пента и морские пираты"

Также истории про доброго доктора можно найти и в сборниках сказок Чуковского:

среда, 13 января 2021 г.

13 января — День российской печати

 13 января в России отмечается профессиональный праздник работников периодической печати, средств массовой информации, журналистов — День российской печати.


Он связан с исторической датой — началом издания первой российской печатной газеты. (2) 13 января 1703 года по указу Петра Iвышел в свет первый номер русскоязычной газеты «Ведомости».
Первый номер газеты носил название «Ведомости о военных и иных делах, достойных знания и памяти, случившихся в Московском Государстве и во иных окрестных странах». Газета издавалась и в Москве, и в Санкт-Петербурге, при этом фактически не имея постоянного названия — «Ведомости», «Российские ведомости», «Ведомости Московские».

С 1 января 1870 года «высочайшим повелением» было позволено «устроить в виде опыта прием в почтовых учреждениях подписки на периодические издания — как русские, так и иностранные». В России это было первое распоряжение о проведении подписки на периодическую печать, а уже к 1914 году в стране выходило свыше трех тысяч периодических изданий.

Примечательно, что 13 января 1830 года вышел в свет первый номер «Литературной газеты», главным редактором которой был Антон Дельвиг.
Газета некогда была очень популярной. В советское время иметь подписку на «Литературку» — это было большим успехом. Возобновил в советское время газету Максим Горький. В газете публиковались лучшие писатели своего времени.
В редколлегию входили Алексей Сурков, Константин Симонов, Василий Лебедев-Кумач, Александр Фадеев… 17 лет главным редактором был Юрий Поляков. «Литературка» всегда славилась хорошим юмором.
Более половины наименований в России — это газеты, затем журналы, и лишь малая часть — другие виды печатных периодических изданий. Ежедневно, в среднем, по подписчикам распространяется более 20 миллионов экземпляров различных печатных изданий.


Начиная с 1997 года, традиционно в День российской печати проходит вручение премии Президента России в области СМИ и грантов для поддержки проектов молодых журналистов.

вторник, 12 января 2021 г.

Дорога приключений Джека Лондона

 12 января 2021 года исполнилось 145 лет со дня рождения Джека Лондона, автора известных приключенческих рассказов и романов. Работал писатель очень много, по 15-17 часов в день, и успел написать около 40 книг за всю свою не очень длинную писательскую жизнь. Фильмы по мотивам произведений Лондона ставили неоднократно. Известно более 100 экранизация трудов Джека Лондона. Сам писатель однажды сыграл эпизодическую роль моряка в первой экранизации своего романа «Морской волк». В творчестве Джека Лондона найдутся произведения даже для самых взыскательных читателей. Писательский талант Лондона измеряется миллионными тиражами его произведений, которые и сегодня легко находят своего читателя, продолжая переиздаваться. 


В библиотеке лицея находятся следующие книги данного автора, доступные к выдаче:

1)                                                      2)
Оба издания включают в себя приключенческий роман "Сердца трёх", второе - ещё и рассказ из сборника «Сказки южных морей» - "Дом Мапуи". 

 3)

                     Издание включает в себя романы "Мятеж на "Эльсиноре" и "Морской волк"                             

4)                                                        5)
  
"Мартин Иден" - роман о мечте и успехе.

6)                                                      7)
 
Сборники рассказов, в которые вошли любимые юными читателями рассказы "Любовь к жизни", "Мексиканец" и другие, прославляющие мужество и отвагу простых людей.

8)
В сборник произведений вошли роман "Время-не-ждёт" и цикл рассказов  "Сын солнца", герои которых - честные, стойкие и мужественные люди, романтики, искатели приключений, прошедшие через тяжёлые испытания.

9)
Приключенческая повесть, главным героем которой является полусобака-полуволк по кличке Белый Клык.


Также в библиотеке имеется 7 томов Собрания сочинений Джека Лондона

«Достоевский и мир великих романов».

  «Ф.М. Достоевский – величайший писатель для современных поколений. Не Толстой, а Достоевский. Толстой – равнина, широкая равнина, как Ясна...